Share on FacebookTweet about this on TwitterPin on PinterestEmail to someoneGoogle+

สาววัยรุ่นชาวดัตช์ต้องจบชีวิตจากการกระโดดบันจี้จัมพ์
เพียงเพราะเข้าใจกันผิดทางภาษา

จบชีวิตจากบันจี้จัมพ์เพราะเข้าใจกันผิดทางภาษา

Photo Credit : A Facebook Picture of Vera Mol.

เหตุมรณะจากการกระโดดบันจี้จัมพ์ในสเปนอาจกลายเป็น..คดีอาญา นิวยอร์คไทมส์รายงานว่า Vera Mol สาววัยรุ่นชาวดัตช์ซึ่งไปพักร้อนที่ชายฝั่งทางตอนเหนือของสเปนได้กระโดดบันจี้จัมพ์ลงจากสะพานสูง 130 ฟุต (หรือราว 39 เมตร) เร็วเกินไปเนื่องจากเข้าใจผิดคิดว่าครูฝึกออกคำสั่งเป็นภาษาอังกฤษว่า “now jump” (เอ้ากระโดด) ทั้งที่เขาพูดว่า “no jump” (อย่ากระโดด) และขณะนั้นเชือกของเธอก็ยังไม่เรียบร้อยดี บัดนี้ศาลอุทธรณ์ในแคว้นกันตาเบรีย ประเทศสเปนได้สนับสนุนคำตัดสินให้ครูฝึกของบริษัท Aqua21 Aventura ซึ่งดำเนินธุรกิจกระโดดบันจี้จัมพ์ต้องรับโทษทางอาญาสำหรับเหตุการณ์นี้เมื่อเดือนสิงหาคม ปี 2015 ในข้อหาฆ่าคนตายโดยไม่เจตนาขึ้นอยู่กับการตัดสินของพนักงานอัยการ Aqua21 Aventura ซึ่งยื่นอุทธรณ์เมื่อปีที่แล้วกล่าวว่าการเสียชีวิตถือเป็นอุบัติเหตุเนื่องจากวัยรุ่นคนนี้กระโดดเร็วเกินไป อย่างไรก็ตามศาลอุทธรณ์ชี้ว่าครูฝึกควรพูดว่า “Don’t jump” (ห้ามกระโดด) และภาษาอังกฤษของพวกเขาก็ไม่ดีพอที่จะสั่งชาวต่างชาติใน “กิจกรรมที่อันตรายอย่างการกระโดดบันจี้จัมพ์เช่นนี้ได้” เจ้าหน้าที่ตำรวจท้องถิ่นประจำหมู่บ้าน Cabezón de la Sal ในแคว้นกันตาเบรียกล่าวว่าพวกเขาไม่รู้มาก่อนว่ามีคนกระโดดบันจี้จัมพ์ลงจากสะพานนั้น แถมสถานที่ดังกล่าวก็ “อันตรายเกินไป” ที่จะกระโดดบันจี้จัมพ์ด้วย

Source : nytimes.com, seventeen.com